#KyivNotKiev. Аеропорти Анкари та Анталії виправили написання Києва

Автор:
Андрій Сухраков
Дата:

Турецькі аеропорти в Анкарі та Анталії почали використовувати правильну латинську транслітерацію столиці України. Про це повідомив посол України в Туреччині Андрій Сибіга на своїй сторінці в Twitter.

«Ще два аеропорти Туреччини, в Анкарі та Анталії, приєдналися до кампанії #CorrectUA і відтепер #KyivNotKiev», — зазначив він.

  • У жовтні 2018 року Міністерство закордонних справ України спільно з Центром стратегічних комунікацій StratCom Ukraine почали онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої вони звертаються до іноземних ЗМІ з метою коригування написання назви міста Київ — #KyivNotKiev.
  • Латвійський міжнародний аеропорт «Рига» підтримав онлайн-кампанію МЗС України #CorrectUA і почав правильно писати назви Києва та Львова. Про це повідомляє у Facebook посольство України в Латвії.
  • На днях міжнародний аеропорт столиці Фінляндії Гельсінкі підтримав онлайн-кампанію МЗС України #CorrectUA і почав правильно писати назву української столиці, змінивши Kiev на Kyiv.