Наступного року всі російськомовні школи перейдуть на українську мову викладання. Пояснюємо, як це буде відбуватись

Автори:
Катерина Коваленко, Ріта Дудіна
Дата:

В Україні 194 російськомовні школи

Артем Марков / Дар'я Светлова / «Бабель»

Із вересня 2020 року всі середні школи в Україні мають перейти на українську мову викладання. Це передбачає закон «Про освіту», ухвалений за попередньої команди Міністерства освіти й науки у 2017 році. Нова міністр Ганна Новосад підтвердила, що її команда продовжує реформу та планує викорінити російськомовне викладання в школах. На прохання theБабеля пресслужба МОН пояснила, як російськомовні школи переходитимуть на українську мову та в яких випадках російська може залишитися основною в класі дитини.

Скільки зараз в Україні російськомовних середніх шкіл?

З 2014 року російських шкіл в Україні стало втричі менше. За даними МОН, у 2014—2015 навчальному році їх було 621, а в 2018—2019 — уже 194 (із них приватних — 43). Найбільше шкіл із російською мовою викладання залишається в Харківській (66), Запорізькій (35), Одеській (34) та Дніпропетровській областях (31). У Києві зараз працюють чотири російськомовні школи.

Дані Міністерства освіти і науки, надані на запит theБабеля.

The Babel

На україномовне викладання перейдуть тільки державні школи?

Ні, це стосується й приватних закладів освіти. Але невдовзі Верховна Рада має у другому читанні голосувати за законопроєкт «Про повну загальну середню освіту», який дозволяє викладання будь-якою іншою мовою у приватних школах. Якщо закон ухвалять, діти в приватних школах можуть не навчатися українською мовою.

Як школи готуватимуть до переходу? Скільки він триватиме?

Перехід розпочнеться у вересні 2020 року та має завершитися до 2023-го. Школи мають забезпечити підручниками українською мовою з усіх предметів, картами й таблицями для класів.

Що з учителями? Їх перевірятимуть на спроможність викладати українською?

Ті, хто раніше викладав російською мовою, мають пройти курс навчання української. Для вчителів природничо-математичних дисциплін обіцяють підготувати методично-тлумачний словник.

У скільки це обійдеться державі?

У 2017 та 2018 роках на переведення шкіл на українську мову з бюджету вже виділили близько 300 мільйонів гривень. Їх розподілили між місцевими бюджетами. Також за державні кошти, за даними МОН, надрукували майже 84 тисячі українсько-російських і російсько-українських термінологічних словників.

У дітей, які переходять з російськомовного навчання на україномовне, буде особлива програма? Їм надрукують окремі підручники?

Ні, програма та підручники будуть такими ж, як і в інших школах. Питання тільки в мові викладання. За даними міністерства, зараз в обласних резервних фондах є більшість необхідних підручників для 5—11 класів, їх розвезуть у школи. Найбільше бракує книжок для 6-х та частково 7-х класів. У 2020 році МОН розраховує отримати на їхній друк понад 406 881,5 тис. гривень.

Цього року до шкіл із російською мовою викладання вже привезли нові підручники українською мовою з інформатики (5 та 6 класи), з історії (6 клас) та з усіх предметів для 11-х класів.

Чи можуть батьки залишити викладання російською мовою?

Тільки в окремих класах дошкільної та початкової освіти, якщо діти є представниками корінного народу чи національної меншини. З пʼятого класу навчання буде тільки українською мовою, але діти з рідною російською зможуть вивчати її в школі — вона може залишитися окремою дисципліною.